GRC
Bailly
εως (ἡ) [χῠ] 1 confusion, mélange, HPC.
1174 f ; POL.
30, 13, 7 ; CIC.
Att. 6, 9, 1 ; PLUT.
M. 122 b,
990 a ;
particul. confusion politique, POL.
7, 8, 4 ; 2 bouleversement, ruine, EUR.
Andr. 292, 959 ; violation de lois, de traités, de serments, THC.
1, 146 ; 5, 46 ; ISOCR.
64 c ; PLAT.
Rsp. 379 e ; PLUT.
Alc. 14 ; 3 trouble de l’esprit, confusion, stupeur, EUR.
I.A. 354, 1128 ; LUC.
Nigr. 35, etc.
Étym. συγχέω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
εως, ἡ, (< συγχέω) mixture, confusion, confounding, ἡ τῶν ἄλλων (v.l. ὅλων) σ. Hp. Epid. 6.3.1; of Babel, LXX Ge. 11.9; σ. ποιήσασθαι Plb. 30.22.7; σ. λαβεῖν to be commingled, Plu. 2.990a; σ. ὅρων ib. 122c; σ.
litterularum, Cic. Att. 6.9.1; political confusion, σ. τῆς πολιτείας ib. 7.8.4, cf. Plb. 14.5.8.
formation of a compound, Chrysipp. Stoic. 2.153, al.
confusion, ruin, βίου, δόμων, E. Andr. 291 (lyr.), 959; σ. τοῦ κατὰ φύσιν ἡ νόσος Thphr. CP 5.8.1; σ. θανάτου μεγάλη ΄indiscriminate mortality’ LXX 1 Ki. 5.6; σ. λήψεται Epicur. Fr. 300.
Gramm., of composition, confusion, indistinctness, A.D. Pron. 12.15, Synt. 24.18; opp. εὐκρίνεια, Hermog. Id. 1.4.
an injury to the eye, synchysis, Dsc. 4.12, Eup. 1.33, Gal. 14.776, Aët. 7.58. of persons, confusion, Luc. Nigr. 35; σ. ἔχοντες confounded, E. IA 1128; σ. ὀμματίων AP 5.129 (Maec.). of contracts and the like, violation, τῶν σπονδῶν Th. 1.146, 5.26; νόμων Isoc. 4.114 (pl.); σ. ὁρκίων Plu. Alc. 14; τὴν τῶν ὅρκων καὶ σπονδῶν σ. Pl. R. 379e.
confusion, SIG 684.7 (Dyme, ii BC), Act. Ap. 19.29.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
εως, ἡ, Vermischung, Verwirrung, Vernichtung, Vereitlung ; ὁρκίων σύγχυσις hieß die erste Hälfte des vierten Buchs der Ilias bei den Gramm., wegen Il. 4.269 ; πικρὰ βίου, Eur. Andr. 291 ; δόμων, 960 ; ἐπὶ συγχύσει βιοτᾶς, I.A. 551, τῶν σπονδῶν, Thuc. 1.146, Verletzung, wie Plat. Rep. II.379e, νόμων, neben στάσεις, Isocr. 4.114 ; Verwirrung, neben ἴλιγγος, Luc. Nigr. 35 ; νεῶν, Ep.adesp. 492 (Plan. 300); καὶ ταραχή, Pol. 14.5.8.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
σύγχυσις, -εως, ἡ
(< συγχέω), [in LXX: Gen.11:9 (בָּבֶל), 1Ki.5:6 5:12(11) 1Ki.14:20 (מְהוּמָה) * ;]
confusion: of a popular uproar, Act.19:29.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars