Bailly
[ῠ] σοῦ, σοί, σέ ;
pl. ὑμεῖς, ὑμῶν, ὑμῖν, ὑμᾶς ;
duel σφῶϊ
ou σφώ,
gén. dat. σφῶϊν
ou σφῷν, tu, toi ; vous, vous deux ;
se place soit devant le nom de pers. ou de chose auquel on s’adresse, IL.
21, 193, etc. ; soit après, AR.
Pl. 1069, etc.
➳ Nom. σύ, OD. 18, 31, etc. — Voc. σύ, IL. AR. ll. cc. — Éol. et dor. τύ, SAPPH. fr. 1, 13 Bgk ; AR. Ach. 777, 861, etc. ; ORACL. (HDT. 4, 157) ; béot. τού, CORINN. fr. 1 et 5 Bgk ; épq. τύνη [ῡ] IL. 5, 485 ; CHILON (PLUT. M. 150 a). — Gén. σοῦ, HOM. ATT. ; ion. et dor. σέο et σεῦ, HOM. PD. HDT. ; ion. σέθεν, HOM. LYR. TRAG. ; épq. σεῖο, IL. 3, 137, etc. ; σου enclit. chez les Att., σεο chez les Ion. ; dor. τέο, ALCM. 17 ; τεῦ, PLUT. Pyrrh. 26, M. 241 a ; enclit. τευ, THCR. Idyl. 5, 19 ; 7, 25 ; 8, 82, etc. ; τεοῦ, SOPHR. et EPICH. (DYSC. Pron. 96 c) ; CALL. Cer. 98 ; épq. τεοῖο, IL. 8, 37, 468 ; éol. et dor. τεοῦς (sel. Buttm. τέους) ; CORINN. fr. 24 Bgk ; SOPHR. (DYSC. Pron. p. 95 c) ; THCR. Idyl. 11, 25 ; 18, 41 ; ou τεῦς, CORINN. fr. 24 Bgk ; EPICH. (DYSC. Pron. p. 96 a) ; enclit. τεος, SOPHR. (DYSC. Pron. p. 95 c) ; autres formes dor. τίω, τίως, τίος, DYSC. Pron. p. 95 c, 96 c ; éol. τιοῦς, DYSC. Pron. p. 95 c. — Dat. σοί, HOM. ATT. ; encl. σοι, ATT. ; dor. et ion. τοί, HOM. HDT., ou τίν [ῑ] PD. I. 6, 5 ; THCR. Idyl. 2, 20 ; 3, 33 ; 5, 52 ; ou τίν [ῐ] ALCM. 16 ; PD. P. 1, 56 ; 8, 97 ; N. 10, 54 ; épq. τεΐν, IL. 11, 201 ; OD. 4, 619 ; ORACL. (HDT. 5, 60, 61) ; CALL. L. Pall. 37. — Acc. σέ, encl. σε, HOM. ATT. etc. ; dor. τέ, ALCM. 52 ; THCR. Idyl. 1, 5 ; ou τύ, AR. Eq. 1225, Ach. 730, 779 ; THCR. Idyl. 56, 78 ; τεΐ, ALCM. 53 ; et τίν, CORINN. fr. 4 Bgk ; THCR. Idyl. 11, 39. — Plur. nom. ὑμεῖς, HOM. ATT. etc. ; épq. et éol. ὔμμες, HOM. SAPPH. 26 ; dor. ὑμές, SOPHR. 33 ; AR. Ach. 760, 761, 862 ; béot. οὐμές, CORINN. fr. 6 ; postér. ὑμέες, PARTH. fr. 14 Martini (DYSC. Pron. p. 118 b). — Gén. ὑμῶν, ATT. ; chez Hom. ὑμέων (dissyll.) et ὑμείων, IL. 7, 159, etc. ; éol. ὐμμέων, ALC. 93 (77) ; béot. οὐμίων, CORINN. fr. 22 Bgk. — Dat. ὑμῖν, HOM. ATT. etc. ; chez les Trag. ὑμίν ou ὗμιν, SOPH. Aj. 864, 1242, 1264 ; El. 804, 1328, etc. ; ὕμιν, OD. 1, 376 ; 2, 141 etc. ; cf. EM. 432, 36 ; éol. et épq. ὔμμι [ῐ] et ὔμμιν [ῐ], OD. 2, 316 ; 11, 335, etc. ; HÉS. Sc. 328 ; SAPPH. 17. — Acc. ὑμᾶς, ATT. ; chez Hom. ὑμέας (dissyll.) ; éol. et épq. ὔμμε, IL. 11, 781, etc. ; PD. I. 5, 28 ; ESCHL. Eum. 620 ; SOPH. Ant. 846 ; THCR. Idyl. 5, 145 ; XÉN. Hell. 4, 4, 10 ; dor. ὑμέ, ALCM. 37 ; SOPHR. 99 Ahrens ; AR. Lys. 87 ; Ach. 737, 739. — Les formes ὔμμες, ὔμμι, ὔμμε sont les seuls exemples où, dans la langue épq., υ ait l’esprit doux. — Duel nom.-acc. σφῶϊ, HOM. ; et σφώ (non σφῳ) IL. 1, 574 ; 11, 782 ; 13, 47 ; 15, 146 ; ATT. ; gén.-dat. σφῶϊν, HOM. ; par contr. σφῷν, OD. 4, 62 ; ATT. — σύ renforcé en σύ γε, d’ordin. en un seul mot σύγε (comme ἔγωγε), HOM. ATT. ; dor. τύγε ou τύγα, TIMOCR. fr. 1, 1, 2 Bgk ; EPICH. (PLUT. Popl. 15) ; THCR. Idyl. 5, 69, 71 ; PLUT. Pyrrh. 26, etc. ; dat. σοίγε, acc. σέγε, HOM. ; de même σύπερ, IL. 24, 398. Duel renforcé ἀμφοτέρω σφῶϊ, IL. 7, 280 ; 10, 552.
Étym. sg. σύ, indo-europ. *tuH-, cf. lat. tū ; le σ initial d’après l’acc. σέ p. *tue ; plur. ὔμμε de l’acc. *usmé, cf. sscr. yuṣmā́n ; duel σφῶϊ, v. σφε-.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
thou; Pron. of the second pers. ; — Ep. nom. τύνη [υ] Il. 5.485, al. (Lacon. τούνη Hsch.); Aeol. σύ Sappho Supp. 16.6, 21.9; Dor. τύ [υ] Pi. O. 1.85, Epich. 34, al., Theoc. 3.33, etc. ; Boeot. τού [short syll.] Corinna Supp. 2.83, A.D. Pron. 55.6 (also τούν ib. 50.27, 55.6); Nom. σύ, Od. 18.31, A. Ag. 1035, Ar. Nu. 29, etc. ; voc., Od. 21.193, Ar. Ach. 165, Pl. 1069. — Gen. σοῦ, h.Hom. 29.4, elsewh. only Att., Ar. Ach. 302, etc. ; enclit. σου, S. Ph. 761, OT 538, etc. ; never in Hom., who uses σεῦ, Il. 3.206, al., σέο ib. 446, al. (also in Lyr., Archil. (?) in PLit. Lond. 54, B. 3.65), σεῖο Il. 3.137, al. ; also σέθεν 1.180, al. (which also occurs in Lyr., Sappho 33, B. 10.9, and Trag., A. Th. 264, al.), and as enclit. σευ, Il. 5.811, al., σεο 1.396; Hdt. has only σέο 1.124, σεο (enclit.) ib. 9, σεῦ ibid., 3.42, 85, 7.38, σευ (enclit.) 3.36, 134, 7.49; — Dor. τεῦ, τευ, Theoc. 5.19, 10.36, etc. ; rarely τέο, Alcm. 17; lengthd. τεοῦ Epich. 145, Sophr. 84, and τεοῖο Il. 8.37, 468; Boeot. τεῦς Corinna 24; Dor. τεοῦς Sophr. 59; also τιοῦς A.D. Pron. 74.27; τεῦς Theoc. 2.126; τοι v.l. in Id. 7.25; enclit. τεος Sophr. 83; Cret. τέορ Hsch. ; other Dor. forms are τίω, τίως, both Rhinth. 13, τίος A.D. Pron. 75.24. — Dat. σοί, Il. 1.158, 167, Archil. 88, Mimn. 8, Sappho 7, 99, A. Pr. 3, Hdt. 3.42, 6.86. αʹ, 7.52, etc. ; Dor. τοί Alcm. 86 (oxyt.); Dor., Lesb., and Ion. enclit. τοι Alem. 33, Sappho Frr. 2.2, 8, Archil. 79, Hippon. 20, Anacr. 44, 75.3, Pi. N. 3.76, B. 10.104, Hdt. 1.115, 3.35, 63, 85; in Hom., Lesbian Lyr., and Ion. Lyr. and Prose τοι is always enclit., σοί never enclit. (τοί and σοι are not found exc. σοι Od. 3.359, 11.381, ς (< οι) Il. 1.170, and in codd. of Pi. P. 4.270, 9.55; rarer than τοι in Hdt., 3.69, al.); in Att. both σοί and σοι (enclit.) are used (σοί Ar. Nu. 361, etc., σοι ib. 87, etc.), τοί and τοι are not used; σοι is never elided exc. in Il. 1.170, τοι is elided in Od. 1.60, 347, Alc. 55, Id. Oxy. 1788 Fr. 15 ii 9, Sappho 28.2; Ep. and Lyr. also τεΐν, Il. 11.201, Od. 4.619, Epigr. ap. Hdt. 5.60, 61, Ar. Av. 930; also τίν [ι], Alcm. 16, Pi. P. 1.29, 8.68 (dub.l.); τίν [ι], Id. I. 6 (5).4, Theoc. 2.20 (τίν before a consonant, Pi. O. 10 (11).93); also τεΐ Alcm. 53; τίνη Rhinth. 13. — Acc. σέ, Il. 6.256, al. ; enclit. σε, 1.26, Sappho 1.2, Supp. 23.9, Hdt. 3.42, etc. ; in late Gr. σέν, Anatolian Studies p. 76; Dor. τέ Alcm. 52, Pi. O. 1.48, Theoc. 1.5, Call. Fr. 114; τ’ v.l. (cod. R) in Ar. Ach. 779 (on the accent v. A.D. Pron. 54.14, 83.4); τρέ (leg. τϜέ) Hsch. ; or (enclit.) τυ IG4²(1).121.69 (Epid., iv BC), Ar. Eq. 1225, Ach. 730 (dub. in Ach. 779), Theoc. 1.56, 78, etc. ; — also τίν Corinna 4, Cerc. 7.6, Theoc. 11.39, 55, 68. in combination with γε, σύ γε, σέ γε, etc. (cf. ἔγωγε), thou at least, for thy part, freq. in Hom. and Att.; Dor. τύγε Epich. [272], Timocr. 1 (v.l. τύ γα)· τύγα Theoc. 5.69, 71; Boeot. τούγα A.D. Pron. 55.6; dat. σοί γε Il. 1.557; acc. σέ γε 10.96, etc. ; — also σύ περ 24.398. σύ c. inf. (as imper.), Hdt. 3.134, 4.163. Dual nom. and acc. σφῶϊ, Il. 1.336, 4.286, al., you two, both of you; σφώ (not σφῴ, cf. A.D. Pron. 85.17), Il. 1.574, 11.782, 13.47, S. OC 344, 1543, etc. — Gen. and Dat. σφῶϊν, Il. 4.341, al. ; contr. σφῷν once in Hom., Od. 4.62, and always in Att. (Hdn. Gr. 1.475) and Trag., e.g. A. Pr. 12, S. OC 342, OT 1495, Pl. Lg. 892e (codd. Pl. have σφῶϊν in Tht. 193c, al., σφῶν Euthd. 273e, al.). None of these forms are enclit., A.D. Pron. 38.9, 85.12; cod. A of Pl. Lg. 658c, 673e, 689a wrongly makes σφῳν enclit. ; Ζεὺς σφὼ is prescribed in Il. 15.146 by Hdn. Gr. 2.93. — σφῶϊ is never dat. ; in Il. 4.286 it is the acc. depending on κελεύω· σφῶϊν is never acc. ; in Od. 23.52 it is dat. commodi. Plur. nom. ὑμεῖς, Il. 2.75, al. (before a vowel, 4.246, 7.194, al.), Pherecyd. Syr. 11, Democr. 29a, Hdt. 3.72, etc., ye, you; Aeol. and Ep. ὔμμες Il. 1.274, al., Sappho 24, 25; Dor. ὑμές Sophr. 60, Ar. Ach. 760, 761, 862; ὑμέν SIG 685.118 (Crete, ii BC), GDI 5155.6 (ibid., ii BC); Boeot. οὐμές Corinna 6; a resolved form ὑμέες, Parth. Fr. 14, is a poeticlicence (so A.D. Pron. 93.3) rather than genuine Ionic (v.l. in Hdt. 8.22). — Gen. ὑμῶν, Ar. Ach. 143, etc. ; ὑμέων (disyll.) Il. 7.159, Od. 13.7, al., Archil. 74.6 (ὑμῶν codd.), Sol. 11.5 (v.l. ὑμῶν)· ὑμέων also Hdt. 3.73, 6.130, al. ; as trisyll., Herod. 2.27; ὑμείων Il. 4.348, 7.195, al. ; Dor. ὑμέων Sophr. 46; also ὑμῶν, A.D. Pron. 95.23; Aeol. ὑμμέων Alc. 96; Boeot. οὐμίων Corinna 22. — Dat. ὑμῖν, Od. 2.46, Hdt. 1.126, etc. ; Ion. enclit. ὗμιν A.D. Pron. 97.28, also Dor., Sophr. 91; Dor. (not enclit.) ὑμίν [ι] Id. 92; ὑμίν [ι] also in S. Aj. 864, 1242, OT 991, 1402, Ant. 308, El. 804, al. (but ὗμιν shd. perh. be restd. where the sense needs an enclitic on the principle stated by A.D. Pron. 35.6, 36.5, Synt. 130.23); ὕμιν (as enclit.) is prescribed by Hdn. Gr. (2.124) in Il. 24.33, by EM 432.34 in Od. 1.376, 2.141, etc. ; — Aeol. and Ep. ὔμμι, ὔμμιν, Od. 2.316, 11.336, al., Hes. Sc. 328, Sappho 14, Alc. Supp. 26.9, Pi. O. 11 (10).17. — Acc. ὑμᾶς, Ar. Ach. 325, etc. (-υ Orph. A. 820, v.l. in S. Ph. 222; ὗμας or (more prob.) ὕμας is required by the metre in Babr. 9.9, 47.11); Ion. ὑμέας (disyll.) Od. 21.198, al. ; enclit. ὕμεας (disyll.) Herod. 2.60 (Pap.); ὑμέας also Hdt. 1.126, al. ; Aeol. and Ep. ὔμμε Il. 23.412, al., Pi. I. 6 (5).19; also in A. Eu. 620 (trim.), and S. Ant. 846 (lyr.); Dor. ὑμέ Alcm. 3, Sophr. 52, Ar. Ach. 737, Lys. 1076, SIG 528.3 (Cretan dial., iii BC), 622 B 8 (Cretan, ii BC). — The pl. is sts. used in addressing one person, when others are included in the speaker΄s thought, as Od. 12.81, Archil. 89. (With σύ cf. Lat. tu, Goth. pu; with τοι Skt. gen. and dat. te; the origin of σφῶϊ is doubtful; with ὑμεῖς cf. Skt. acc. pl. yusmān.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
pronom. personal. der zweiten Person, du, von Hom. an überall ; dor. τύ, Pind. oft ; ep. auch τύνη, Il. 5.485, 6.262, 12.237 u. sonst ; – gen. σοῦ, u. enklitisch σου, Tragg. u. in Prosa überall ; ion. u. ep. σέο, Il. 6.328, 15.181 u. sonst, Her. 1.9 u. öfter ; auch σεῖο, Il. 3.137, 365, 15.569 u. öfter ; σεῦ, 3.206, 18.77 ; Pind. Ol. 14.20, N. 8.46 ; Her. 1.45 ; σέθεν, Il. 4.127, 169, 16.539 ; Pind. oft u. Tragg., wie Aesch. Spt. 128, 246, Eum. 763 u. sonst ; Soph. Phil. 1421, O.C. 250 ; auch τεοῖο, Il. 8.37 ; äol. u. dor. auch τεῦς, τεοῦς, Gramm.; – dat. σοί, Il. 5.809 u. öfter, u. Folgde überall, u. σοι encl., letztere Form bei Hom. niemals, dafür dor. u. poet. τοι, immer encl., Il. 1.28, 39, 107, 123, wie Her. oft ; u. τεΐν, Il. 11.201, Od. 4.619, 829, 11.560, 15.119 ; auch τίν, Pind. Ol. 11.93 u. öfter ; der Diphthong οι scheint nie elidiert zu sein, vgl. Heyne Il. T. 7 p. 401 u. Spitzner vers. her. p. 166 ; – accus. σέ, u. encl. σε, Hom. u. Folgde überall, dor. auch τε, Theocr. 1.5. Verstärkung σύγε, σοῦγε usw., dor. τύγα, du wenigstens, du freilich, du für deinen Teil.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
σύ,
pron. of 2nd of person(s),
thou, you, genitive, σοῦ, dative, σοί, accusative, σέ, pl., ὑμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς (enclitic in oblique cases sing., except after prep. (BL, §48, 3), though πρὸς σέ occurs in Mat.25:39). Nom. for emphasis or contrast: Jhn.1:30, 4:10, 5:33, 39, 44, Act.4:7, Eph.5:32; so also perhaps σὺ εἶπας, Mat.26:64, al. (M, Pr., 86); before voc., Mat.2:6, Luk.1:76, Jhn.17:5, al.; sometimes without emphasis (M, Pr., 85f.), as also in cl., but esp. as rendering of Heb. phrase, e.g. υἱός μου εἶ σύ (בְּנִי־אַתָּה, Psa.2:7), Act.13:33. The genitive (σοῦ, ὑμῶν) is sometimes placed bef. the noun: Luk.7:48, 12:30, al.; so also the enclitic σοῦ, Mat.9:6; on τί ἐμοὶ κ. σοί, see: ἐγώ.
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars