GRC
Bailly
entasser, amonceler,
acc. POL.
16, 11, 4 ; DS.
1, 62 ; 12, 62, etc. ; τι πρός τι, ARSTT.
Rhet. 2, 15, 2 ; τι ἐπί τινι, ANTH.
10, 41 ; τι ἐπί τι, NT.
Rom. 12, 20, qqe ch. sur qqe ch. ;
au pass. être entassé, ARSTT.
Gen. et corr. 1, 8, 12 ; avec un rég. être couvert d’un monceau, d’un amas de,
gén. POL.
16, 8, 9 ; dat. HDN
4, 8 ; ANTH.
7, 233.
Étym. σωρός.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
heap one thing on another, τι πρός τι Arist. Rh. 1390b18; ἐπὶ τοῦ κοσκίνου τὰ τεθλιμμένα Dsc. 4.150; ἄλλον ἐπ’ ἄλλῳ πλοῦτον Luc. Epigr. 12.6; ἄνθρακας ἐπὶ τὴν κεφαλήν τινος LXX Pr. 25.22, Ep. Rom. 12.20; περὶ τὸ σῶμα λάφυρα Plu. Pel. 33; νεκρούς D.S. 12.62; πλοῦτον Id. 1.62, cf. 5.46, Phld. Oec. p. 45 J. ; — Pass., Arist. GC 325b22, Plb. 16.11.4; οὐσίας πλῆθος σωρεύεται Epicur. Fr. 480.
heap with something, c. gen., αἰγιαλοὶ σεσωρευμένοι τινῶν Plb. 16.8.9; c. dat., σ. βωμοὺς λιβάνῳ Hdn. 4.8.9; αὐχένας στέμμασι AP 7.233 (Apollonid.); metaph, γυναικάρια σεσωρευμένα ἁμαρτίαις 2 Ep. Ti. 3.6.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
häufen, aufhäufen, Pol. 16.11.4 u. a.Sp.; überhäufen, anfüllen, αἰγιαλὸς σεσωρευμένος νεκρῶν, Pol. 16.8.9 ; βωμοὺς λιβάνῳ, Hdn. 4.8, vgl. 5.5 ; αὐχένας στέμμασιν, Apollnds. 12 (VII.233).
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
σωρεύω
[in LXX: Pro.25:22 (חָתָה), Jdth.15:11 * ;]
__(a) to heap on: with accusative before ἐπί with accusative, Rom.12:20 (LXX) (Arist., al.);
__(b) to heap with: with accusative and dative, metaph., ἁμαρτίαις, 2Ti.3:6 (overwhelmed with, Field, Notes, 217) (Polyb.).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars