GRC

συσπειράω

download
JSON

Bailly

συ·σπειράω-ῶ, rouler ensemble, pelotonner : ἑαυτόν, GAL. 4, 375, se ramasser sur soi-même ; τάξις συνεσπειραμένη, XÉN. Cyr. 7, 5, 6 ; An. 1, 8, 21, etc. troupe massée en colonne ; σ. ἐπὶ τόπον, XÉN. Hell. 2, 4, 11, marcher en colonnes vers un lieu
Moy. :
      1 se rouler sur soi-même, se pelotonner, EUN. p. 80 ; TH. H.P. 4, 4, 13 (var. συνεσπειρωμένος, v. συσπειρόω) ; PLUT. M. 77 f ; LUC. Nav. 2 ;
      2 se renfermer en soi-même, càd. se contenter de peu, PLUT. M. 828 c ;
      3 se resserrer, se contracter, PLAT. Conv. 206 c ; εἰς ἑαυτό, TH. H.P. 4, 3, 6, sur soi-même ;
      4 se concentrer : εἴς τι, PLUT. M. 828 c, sur qqe ch.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

contract, ἡ γαστὴρ συναγαγοῦσα… ἑαυτὴν καὶ συσπειράσασα Gal. UP 4.7; — Med. and Pass., shrink up, contract, Pl. Smp. 206d; of skin and flesh, Antyll. ap. Orib. 45.15.3. metaph, ἡ ἀμέρεια σφίγγουσα καὶ ῶσα Procl. Inst. 86; ἐν ἑαυτῷ συνεσπειραμένον Dam. Pr. 138; εἰς αὐτὰ τὰ χρήσιμα συσταλέντας καὶ αθέντας Plu. 2.828c. Med. and Pass., of soldiers, to be formed in close order (v. σπεῖρα II), X. Cyr. 7.5.6, An. 1.8.21, etc. ; σ. ἐπὶ τὴν Μουνιχίαν march in close order to…, Id. HG 2.4.11; οἱ ἐχθροὶ σάμενοι Eun. VS p. 488 B. ; of bees, περὶ τὸν βασιλέα συνεσπειραμέναι Arist. HA 625b8. Med. and Pass., coil or be coiled up, σ. ὡς καθευδήσων Plu. 2.77e; σ. εἰς ἑαυτό, of the wood-louse, Thphr. HP 4.3.6; πλόκαμος συνεσπειραμένος Luc. Nav. 2.
wrap up, (< ὁ σκύλαξ) γᾷ συνεσπείρασεν (< τὸν σῦν) wrapped him in earth, i.e. laid him low, PCair. Zen. 532.21 (iii BC).
tie up together, bunch together, βελόναις συνεσπειραμέναις κατακεντήσας with a bunch of needles, Paul.Aeg. 4.5.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

zusammenwinden, -wickeln, -drängen ; τὴν τάξιν, τὴν φάλαγγα, die Schlachtordnung tiefer machen, so daß mehr Glieder hinter einander stehen. Xen. Cyr. 7.5.6, συσπειραθέντες Hell. 3.2.20.
Med. oder pass. sich zusammenziehen, λυπούμενον συσπειρᾶται Plat. Symp. 206d, u. Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory