GRC
Bailly
συν·νικάω-ῶ [ῑ]
1 vaincre avec : τινι, EUR. Alc. 1103 ; μετά τινος, XÉN. Cyr. 6, 4, 14, avec qqn ; abs. AND. 27, 2 ;
2 aider à conquérir ; au pass. être conquis ensemble, DC. 49, 10.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
have part in a victory, τινι with another, E. Alc. 1103; χορῷ IG2². 3101 (tm.); μετ’ ἀλλήλων X. Cyr. 6.4.14; abs., And. 3.27; — Pass., to be conquered together, D.C. 49.10.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
[ῑ], mit, zugleich, zusammen siegen, τινί, Eur. Alc. 1106 ; auch trans., mit überwinden, Sp.; συννενικημένοι DC. 49.10.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)