GRC

συνευωχέομαι

download
JSON

Bailly

συν·ευωχέομαι-οῦμαι, se régaler ensemble ou avec, dat. LUC. V.H. 2, 15 ; Ep. sat. 36 ; Philopatr. 4 ; JOS. A.J. 1, 3, 5 ; 4, 8, 7 ; abs. ARSTT. Eud. 7, 12, 14 ; LUC. Ic. 28 ; POSIDON. (ATH. 152 b).
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Pass., feast together, Arist. EE 1245b5, Posidon. 15J., Ph. 2.355; ὑμῖν 2 Ep. Pet. 2.13, cf. J. AJ 1.3.5, BGU 596.10 (i AD), Luc. VH 2.15, etc. ; [ἀνδριάντι] PMagPar. 1.3150.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

TBESG

συν-ευωχέω, -ῶ
to entertain together. Pass., to fare sumptuously or feast together or with: Ju 12; with dative of person(s), 2Pe.2:13 (Arist., Luc., al.).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory