GRC
Bailly
συν·ερέω-ῶ (pf. συνείρηκα) fut. et pf. de συναγορεύω, parler en faveur de, dat. DÉM. 202, 4, etc. ; abs. XÉN. Cyr. 2, 2, 22 ; 8, 1, 6.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
Att. συνερῶ, pf. -είρηκα, fut. and pf. without pres. in use (v. συναγορεύω) : — speak with or together, advocate, support in a speech, X. Cyr. 2.2.22, 8.1.6; c. dat., Lys. 12.86, D. 16.1, 22.40, Hyp. Lyc. 19; σ. νόμῳ D. 20.153. Cf. συνεῖπον.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ion. fut. zu συνειπεῖν, att. συνερῶ, ich werde mit od. zugleich reden, bes. zu Jem. Verteidigung, τινί, Dem. Lept. 1.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)