GRC

συναυλίζομαι

download
JSON

Bailly

συν·αυλίζομαι, habiter ou vivre avec, BABR. 106, 6 ; PHALAR. Ep. 34 ; NT. Ap. 1, 4.

Étym. σ. αὐλίζω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

(< αὐλή) Pass., have dealings with, Cat.Cod.Astr. 7.110; congregate, θηρῶν ὅμιλος συνηυλίσθη Babr. 106.6; also aor. Med., μᾶλλον λέουσι συναυλισαίμην ἄν Phalar. Ep. 34; freq.v.l. for συναλίζομαι, as in X. Cyr. 1.2.15, Act. Ap. 1.4.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

TBESG

Pass. to congregate , [Babrius Fabularum Scriptor (Refs 2nd c.AD)] (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory