GRC

συνασπισμός

download
JSON

Bailly

οῦ (ὁ) marche de soldats qui s’avancent les boucliers serrés l’un contre l’autre, DS. 16, 3 ; PLUT. Tim. 27 ; ARR. Tact. 11, 4, etc.

Étym. συνασπίζω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ὁ, holding of the shields together, fighting in close order, D.S. 16.3, Arr. Tact. 11.4, Plu. Tim. 27, etc.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ὁ, das Stehen u. Fechten in geschlossener Kampfreihe mit dicht zusammengehaltenen Schilden ; Aelian. Tact. 11 ; Plut. Timol. 27.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory