GRC
Bailly
συν·ασπιδόω-ῶ [ῐ]
1 marcher les boucliers serrés l’un contre l’autre, XÉN. Hell. 7, 4, 23 ;
2 être auxiliaire de, dat. XÉN. Hell. 3, 5, 11.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
keep the shields close together, stand in close order, X. HG 7.4.23; fight side by side, ib. 3.5.11.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
schildgenosse sein, einander im Kampfe beistehen, Xen. Hell. 3.5.11 u. 7.4.23, = συνασπίζω, συνασπιδοῦντες dem ἐπὶ κέρας entggstzt, in geschlossenen Kolonnen.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)