GRC

συμπαρατάσσομαι

download
JSON

Bailly

συμ·παρατάσσομαι, att. -τάττομαι, se ranger en bataille, d’où livrer une bataille rangée, XÉN. Hell. 3, 5, 22 ; ISOCR. 271 a ; DÉM. 304, 10.

Étym. σ. παρατάσσω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Att. συμπαρατάττομαι, Pass., to be set in array with others, fight along with, X. HG 3.5.22; μετά τινων v.l. in D. 18.229, cf. ib. 216; τισι Isoc. 12.180, Lycurg. 144.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

att. -ττομαι, med., sich in Schlachtordnung gegen den Feind stellen ; Xen. Hell. 3.5.22 ; καθ' ἡμῶν συμπαραταξάμενοι, Dem. 18.230, wo Bekker die praepos. συν- ausgelassen hat.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory