GRC

συμπαρέπομαι

download
JSON

Bailly

συμ·παρέπομαι, accompagner, escorter, XÉN. Cyr. 7, 1, 8, etc. ; fig. en parl. de choses abstraites (honneur, grâce, etc.) XÉN. Cyr. 2, 1, 23 ; PLAT. Leg. 667 e ; ARSTT. Probl. 12, 4.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

go along with, accompany, X. Cyr. 7.1.8, Eq. 11.12; metaph, ὅλῃ τῇ ἡμέρῃ Hp. Epid. 5.89; τιμαὶ… ἑκάστοις συμπαρείποντο X. Cyr. 2.1.23, cf. Hier. 8.5, Phld. Oec. p. 53J. ; ὅσοις σ. τις Χάρις Pl. Lg. 667b; αἱ συμπαρεπόμεναι ὀσμαί Arist. Pr. 907a1.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(ἕπομαι), dep. med., mit daneben gehen, folgen ; ὅσοις συμπαρέπεταί τις χάρις, Plat. Legg. II.667b, hinzukommen ; von Belohnungen, Xen. Cyr. 2.1.23 u. Sp., wie DC. 61.3.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory