GRC

συμμετέχω

download
JSON

Bailly

συμ·μετέχω (f. συμμετασχήσω) avoir ou prendre part : τινός, XÉN. An. 7, 8, 17 ; ARSTT. Pol. 7, 10, 12, etc. à qqe ch. ; τινί τινος, EUR. Bacch. 63 ; PLUT. Pyrrh. 4, etc. avec qqn à qqe ch. ; abs. PLAT. Theæt. 181 c.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

partake of with, take part in with, c. dat. pers. et gen. rei, Βάκχαις συμμετασχήσω χορῶν E. Ba. 63; τινὶ τῆς μάχης, τῆς ἀριστείας, Plu. Pyrrh. 4, TG 4; c. dat. pers., PLond. 5.1660.19 (viAD); c. gen. rei, δορός E. Supp. 648; τοῦ ἔργου X. An. 7.8.17 (v.l.); βουλῆς Arist. Pol. 1330a21; abs., Pl. Tht. 181c; cf. συμμετίσχω.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(ἔχω), mit Teil haben ; συμμετασχόντες δορός, Eur. Suppl. 648, wie Βάκχαις συμμετασχήσω χορῶν Bacch. 63 ; συμμέτεχε καὶ σύ, Plat. Theaet. 181c ; βουλόμενος συμμετασχεῖν τοῦ ἔργου, Xen. An. 7.8.17 ; τῆς μάχης, Plut. Pyrrh. 4 ; Luc. Charid. 7.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory