GRC
Bailly
συμ·μαίνομαι, être fou avec, dat. LUC. Salt. 83 ; JOS. Macc. 10, 13 ; abs. MÉN. (Com. fr. 4, 196).
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
pf. 2 συμμέμηνα ; aor. συνεμάνην [α] : — to be mad together, join in madness, τινι with one, Luc. Salt. 83, v.l. in LXX 4 Ma. 10.13; ὁ μαινομένοις μὴ συμμαινόμενος οὗτος μαίνεται prov. ap. Suid. s.v. μετὰ γάρ, cf. Gal. Nat. Fac. 1.15; abs., Men. 421.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
mit rasen, Luc. salt. 83.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
Pass., to be mad together, join in madness , τινι with one, [Lucian (Refs 2nd c.AD)] (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars