GRC

συγχορηγέω

download
JSON

Bailly

συγχορηγέω-ῶ, litt. être chorège avec, d’où :
      1 contribuer à l’entretien de, contribuer à, subvenir : τινι, POL. 4, 46, 5, etc. ; PLUT. Tim. 7, à l’entretien de qqn ; τροφάς τινι, PLUT. Rom. 6, contribuer aux frais de nourriture de qqn ; abs. PLUT. Cleom. 6 ;
      2 en gén. contribuer aux dépenses de, dat. PLUT. Phoc. 30.

Étym. συγχορηγός.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

assist with supplies, σφίσι εἰς τοὺς περιεστῶτας καιρούς Plb. 4.46.5; τισι Id. 5.55.1, etc. ; c. acc. rei, σ. τροφάς τισι Plu. Rom. 6; abs., σ. ἀφειδῶς Id. Cleom. 6.
contribute towards, τοῖς γάμοις Id. Phoc. 30.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

mit, zugleich, zusammen Aufwand machen, zur Ausrüstung eines Chors ; u. allgemeiner, Pol. 4.46.5 ; Plut. Phoc. 30 ; von einer Flotte, Timocl. 7.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory