GRC
Bailly
συγ·κοινωνός, ός, όν, qui participe à, gén. NT. Rom. 11, 17 ; 1Cor. 9, 23 ; avec ἐν et le dat. NT. Apoc. 1, 9.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
όν, partaking jointly of, τῆς ῥίζης Ep. Rom. 11.17, cf. 1 Ep. Cor. 9.23; ἐν τῇ θλίψει Apoc. 1.9; τῆς βασιλείας μου Steph. in Hp. 1.76D. ; Subst., partner, PMasp. 158.11 (vi AD).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
Teil woran habend, NT.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
συν-κοινωνός (Rec. συγκ-), όν,
partaking jointly of: with genitive of thing(s), Rom.11:17, 1Co.9:23; id. with genitive of person(s), Php.1:7; before ἐν, Rev.1:9.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars