GRC
Bailly
συγ·κατοικίζω :
1 faire habiter ensemble ; fig. τί τινι, M. TYR. 7, 5, une chose avec une autre ;
2 fonder ensemble, THC. 2, 41 ;
3 aider à peupler, à coloniser, HDT. 3, 149 ; THC. 6, 4 ; 8, 79.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
colonize jointly, join in colonizing, τὴν Σάμον Hdt. 3.149, cf. Th. 6.4; restore jointly, Λεοντίνους ib. 79. σ. τινά τινι settle or plant in a place along with, αὐταῖς σ. δάκη E. Hipp. 646. metaph, establish jointly, μνημεῖα κακῶν τε κἀγαθῶν ἀΐδια Th. 2.41; τοῖς λογισμοῖς ἔρωτα Max.Tyr. 7.5.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
mit oder zugleich in eine Wohnung od. ein Land setzen, Eur. Hipp. 646 ; ein Land mit Bewohnern versehen, Her. 3.149 ; gründen helfen, Thuc. 6.4, 8 ; auch μνημεῖα ἀΐδια, 2.41.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)