GRC

συγκατεργάζομαι

download
JSON

Bailly

συγ·κατεργάζομαι :
   I
aider : τινι, HDT. 2, 154 ; 8, 142, etc. qqn ; τι, THC. 1, 132, en qqe ch. ; τινί τι, HDT. 1, 162 ; EUR. Or. 33, qqn à faire qqe ch. ;
   II particul. avec idée de violence :
      1 aider à conquérir un pays, PLUT. Pyrrh. 18 ;
      2 faire périr ensemble, acc. EUR. H.f. 1024.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

help or assist any one in achieving, τῷ Κύρῳ τὴν βασιληΐην Hdt. 1.162, cf. E. Or. 33; τὸ πᾶν ξ. Th. 1.132; c. dat. only, aid, assist, Hdt. 2.154, 8.142.
help to conquer a country, Plu. Pyrrh. 18.
join in murdering, E. HF 1024 (lyr.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

mit, zugleich, zusammen vollbringen, ὃς ἡμῖν συγκατείργασται τάδε, Eur. Or. 33 ; to, τινί τι, z. V. τὴν βασιληΐην, Her. 1.162, 2.154 ; συγκατείργασμαι ὑμῖν τὰ κάλλιστα τῶν ἔργων, Pol. 22.4.4 ; beistehen, τινί, Her. 8.142 ; Thuc. 1.132 ; Xen. An. 7.7.25 u. Sp., wie Cass. 57.19 ; zugleich mit umbringen, töten, τέκνα λυσσάδι συγκατειργάσω μοίρᾳ, Eur. Herc.Fur. 1024.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory