GRC
Bailly
συγ·καταφλέγω (ao.2 pass. συγκατεφλέγην) brûler ensemble ou avec, LUC. Nigr. 30, Luct. 14 ; au pass. être brûlé avec, dat. PLUT. M. 499 c ; abs. POLYEN 7, 24.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
burn with or together, Ph. 2.527; τὸν κόσμον Luc. Luct. 14; — Pass., τῷ ἀνδρὶ σ. Plu. 2.499c, cf. SIG 768.14 (Mylasa, i BC), Ph. 2.27, Luc. Nigr. 30; αὐτὸς καὶ πόλις ὁμοῦ συγκατεφλέγησαν Polyaen. 7.24.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
mit od. zugleich verbrennen, Luc. Nigr. 30.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)