GRC
Bailly
συγ·κατατίθημι, au moy. συγκατατίθεμαι [τῐ]
1 déposer en même temps, IS. 59, 28 ;
2 donner son assentiment : τινὶ τὴν αὐτὴν δόξαν περί τινος, PLAT. Gorg. 501 c, à qqn au sujet de qqe ch. (litt. déposer le même vote que qqn) ; avec un dat. seul : σ. τινί, PHILIPP. (DÉM. 283, 22) donner son assentiment à qqe ch. ; avec double rég. : τινὶ σ. τινί, POL. 3, 71, 5, être d’accord avec qqn pour qqe ch. ; σ. ὅτι, ARSTT. Top. 3, 1, 1, accorder qqe ch.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
deposit together or at the same time, ἐμαυτὴν συγκατέθηκα τάφῳ Epigr.Gr. 367 (Cotiaeum), cf. Poll. 8.157; — Med., Is. 6.32. Med., σ. τινὶ τὴν αὐτὴν δόξαν περί τινος (where δόξαν represents ψῆφον) put down the same vote or opinion with another, agree entirely with him, Pl. Grg. 501c; with dat. only, agree with, assent or conform to, ταῖς δόξαις Epicur. Sent.Vat. 29; τοῖς παρακαλουμένοις Philipp. ap. D. 18.166; ταῖς ἐπιβολαῖς σ. τινί Plb. 3.71.5, etc. ; σ. ὅτι… agree that…, Arist. Top. 116a11; abs., assent, Sphaer. Stoic. 1.141, Phld. Sign. 38, A.D. Pron. 49.12, BSA 18.140 (Beroea, ii AD), etc. ; later in Act., συγκαταθεῖναι εἴς τι agree to, Porph. VP 61, Iamb. VP 33.236; cf. συγκατάθεσις.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(τίθημι), mit, zugleich, zusammen niedersetzen ; med. beistimmen, τινὶ περί τινος, Plat. Gorg. 501c ; Dem. 18.166 ; öfter bei Pol., τοῖς λεγομένοις, 3.98.11 ; τῷ ἐγκλήματι, Luc. Eun. 11 ; Plut. de stoic. repugn. E.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
συν-κατα-τίθημι
(Rec. συγκ-), [in LXX: Exo.23:1 (שִׁית יָד), Exo.23:32 (בְּרִית), Da TH Su 1:20 * ;]
to deposit together. Mid., to deposit one's vote with, hence, to agree with, assent to: with dative, Luk.23:51.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars