Bailly
prés. formé du pf. ἕστηκα (v. ἵστημι) se tenir debout, SPT. 3Reg. 8, 11 ; NT. Rom. 14, 4 ; 1Cor. 16, 13 ; A. APHR. Probl. 1, 49.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
late pres. formed from ἕστηκα (pf. of ἵστημι), stand, LXX 3 Ki. 8.11, Ep. Rom. 14.4, 1 Ep. Cor. 16.13, Hippiatr. 69; imper. στῆκε PMagPar. 1.923; part., παρὼν καὶ στήγων (sic) PLips. 40 ii 4 (iv/v AD); so ἑστήκω, Posidipp. ap. Ath. 10.412e.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
TBESG
στήκω late Pres., formed from perf., ἕστηκα (see B1., § 17; WH, App., 169; Kennedy, Sources, 158; M, Pr., 238; MM, xxiii),
[in LXX: Exo.14:13 A, Jdg.16:26 B, 3Ki.8:11 B * ;]
= ἵστημι, to stand: Mrk.3:31 11:25, Jhn.1:26, Rev.12:4 (ἕστηκεν T). Metaph., to stand firm, stand fast: absol., Gal.5:1 (but see Field, Notes, 189 f.), 2Th.2:15; before ἐν, Jhn.8:44 (ἕστηκεν, T, R, mg.), 1Co.16:13, Php.1:27 4:1; with dative, Rom.14:4.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars