GRC

στέγος

download
JSON

Bailly

εος-ους (τὸ) abri, particul. :
      1 toit, DS. 19, 7, 45 ;
      2 maison, ESCHL. Pers. 141, etc. ; SOPH. Aj. 307, etc. ; particul. mauvais lieu, maison close, MAN. 2, 430 ;
      3 tombeau, LYC. 1098 ;
      4 urne funéraire, SOPH. El. 1165.

➳ Us. seul. au nom. et acc. sg. ; dat. pl. épq. στεγέεσσι, MAN. l. c.

Étym. στέγω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

εος, τό, = τέγος, prop.
roof, LXX Ep. Je. 10 (v.l. τέγους), D.S. 19.45, IG 5(1).1114.14 (Geronthrae), Poll. 1.81, Lib. Or. 11.162, and so perh. in E. IT 48; ἐπὶ τὸ αὐτὸ σ. ἐλθεῖν ΄under the same roof΄, SIG 1179.20 (Cnidus). mostly, like στέγη, house, mansion, A. Pers. 141 (anap.), Ag. 310, S. Aj. 307, etc. ; prob. in OGI 619.5 (Syria, iv AD). δέξαι μ’ ἐς τὸ σὸν σ., i.e. into the urn containing his ashes, S. El. 1165; grave, Lyc. 1098.
brothel, στεγέεσσι Man. 2.430, cf. 6.533.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, = τέγος, Dach, Haus ; Aesch. Ag. 301, Pers. 137 ; Soph. Aj. 300 ; auch von den Totenurnen, El. 1156 ; Eur. I.T. 48 u. öfter.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

a roof : then, like στέγη, a house, mansion , [Aeschulus Tragicus (6th/5th c.BC), Sophocles Tragicus (Refs 5th c.BC)], etc.:—;of an urn containing ashes, [Sophocles Tragicus (Refs 5th c.BC)] (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory