GRC

σπερματίζω

download
JSON

Bailly

[ᾰ]
      1 tr. répandre de la semence, HERM. (STOB. Ecl. 1, 476) ; fig. féconder, SPT. Lev. 12, 2 ;
      2 intr. être en graines, SPT. Ex. 9, 31.

Étym. σπέρμα.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

sow, τι εἰς γῆν Herm. ap. Stob. 1.21.9; — Pass., of a woman, conceive, become pregnant, LXX Le. 12.2. ἐξ Ἀπόλλωνος αὐτὸν σ.
make him son of A., Eust. 1348.52. intr., of plants, to be in seed, LXX Ex. 9.31.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

= σπερμαίνω, bes. Samen von sich geben, LXX.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

to conceive; go to seed (MT)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory