GRC

σπατάλη

download
JSON

Bailly

ης (ἡ) [ᾰᾰ]
      1 délice, d’où mollesse, luxe, ANTH. 11, 17 ; mets délicat, ANTH. 7, 206, etc. ;
      2 ornement (bracelet, anneau, etc.) ANTH. 5, 302, etc.

Étym. σπάω ; cf. σπαθάω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, wantonness, luxury, LXX Si. 27.13, AP 11.17 (Nicarch.); χρυσομανὴς σ. ib. 5.301.2 (Agath.); of a dainty feast, Luc. Epigr. 50, AP 7.206 (Damoch.); of ornaments, ταρσῶν χρυσοφόρος σ., i.e. anklets, ib. 5.26 (Rufin.), cf. 270 (Maced.).
bracelet, SIG 1184.1 (Cnidus, iii BC), cf. AP 6.74 (Agath.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, Schwelgerei, Luxus, bes. im Essen und Trinken ; χρυσομανής, Agath. 3 (V.302); χεῖρα περισφίγξω χρυσοδέτῳ σπατάλῃ, Armband, 27 (VI.74), vgl. σπατάλιον ; χρυσοφόρος ταρσῶν, Rufin. 37 (V.27), ein Schmuck der Füße.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

lewdness, wantonness, riot, luxury , [variant datesAnthology Palantina (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
See also: Σπατάλη
memory