GRC

σκηνοποιέω

download
JSON

Bailly

σκηνοποιέω-ῶ, construire une tente, une cabane, SYMM. Esaï. 13, 20 ; 22, 15 ; JOS. B.J. 1, 3, 2 ;

Moy. :
      1 m. sign. DIOSC. 2, 176 ;
      2 se construire une tente, une cabane, d’où s’établir qqe part, CLÉARQ. (ATH. 522 e) ; ARSTT. Meteor. 1, 12, 16 ; DS. 3, 27 ; HDN 7, 2, 8 ; 8, 4, 8.

Étym. σκηνοποιός.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

make a tent or booth, Sm. Is. 13.20, 22.15; — Med., form a canopy, Dsc. 2.146; — but Med. in prop. sense, make oneself a tent or booth, Arist. Mete. 348b35, Clearch. 9, Plb. 14.1.7, D.S. 3.27.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ein Zelt, ein Hütte, Laube machen, Sp.; auch im med., wie Hdn. 7.2.8.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory