GRC

σκαφεῖον

download
JSON

Bailly

ου (τὸ) [ᾰ]
      1 act. bêche, hoyau, DS. 4, 31 ; CLÉARQ. (ATH. 648 f) ;
      2 pass. objet creusé, écuelle, PLUT. Num. 9 dout.

Dans les inscr. att. σκαφεῖον (non σκαφίον) au sens de « auge » CIA. 2, 678, b, 18 (378/366 av. J.C.) ; mais σκαφίον au sens de « petite auge », CIA. 2, 836, c-k, 22, 27 (270/262 av. J.C.) ; v. Meisterh. p. 41.

Étym. σκάφη.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

τό, spade, hoe, mattock, Hyp. Dem. Fr. 7, Clearch. 65, IG 11(2).144 A 84 (Delos, iv BC), PPetr. 3 p. 109, al. (iii BC), PCair. Zen. 164.2, al. (iii BC), Ph. Bel. 90.2, D.S. 4.31, IG2². 1631.409; cf. σκάφιον¹ IV. prob.
basin, ib. 1². 314.132, 2². 1425.353.
concave mirror, used as a burning-glass, Plu. Num. 9; Lat. scaphium, Mart.Cap. 6.597.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, Werkzeug zum Graben, Grabscheit, ἐργαλεῖον, ᾧ σκάπτουσιν, ἄμη ἢ ἀξίνη, Phryn. in B.A. 62 ; Mathem. vett.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

Pape

τό, dim. von σκάφη, kleine Wanne, kleiner Napf, Schöpfgefäß, Plut. Num. 9. S. σκάφιον.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory