GRC
LSJ
(not σκαφίον), τό, Dim. of σκάφη, small bowl or basin, Thphr. CP 4.16.3, PLond. 2.402 ii 13 (ii BC), PHamb. 10.36 (ii AD), etc. ; used in baths, Lyc. ap. Ath. 11.501f; small cup, Phylarch. 44 J., Inscr.Délos 442 B 43, al. (ii BC).
woman΄s chamberpot or nightstool, Ar. Th. 633, Eup. 46.
a fashion of haircutting (borrowed from the Scythians), in which the hair was cut close off round the head, so as to leave it only on the crown, which then looked like a bowl, σκάφιον ἀποκεκαρμένη Ar. Th. 838; σ. ἀποτετιλμένος Id. Av. 806; hence, crown of the head, ἵνα μὴ καταγῇς τὸ σ. Id. Fr. 604.
occiput, Ruf. Oss. 2. name of a bandage for the head, Sor. Fasc. 3. in pl., = ἰσχία, τά, Poll. 2.183. = σκαφεῖον 1, Hp. Fract. 8.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
LSJ
τό, Dim. of σκάφος², small boat, Str. 17.1.50, Hld. 10.4.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
τό, dim. von σκάφη, σκάφος (nicht σκαφίον zu akzentuieren);
1) kleine Wanne, kleiner Trog, kleines Gefäß, Schälchen, Näpfchen ; Theophr. u. A.; vgl. Ar. σκάφιον Ξένυλλ' ᾔτησεν· οὐ γὰρ ἦν ἀμίς, Thesm. 633, wie bei Iuvenal 6.262 scaphium ein nachenförmiger Nachttopf für Weiber ist ; ein Becher, Ath. IV.142d, XI.475c. – Eine Art Brennspiegel, mit welchem die Vestalinnen das Feuer anzündeten, Plut. Num. 9 ; – eine Wurfschaufel, πτύον, Schol. Ar. Av. 806.
2) eine besondere Art, die Haare zu scheren, wenn man bloß auf dem Wirbel einen Haarschopf stehen ließ und ringsherum Alles kahl wegschor, κουρᾶς γένος, τὸ ἐν χρῷ, Schol. Ar. Av. 806, wo steht κοψίχῳ γε σκάφιον ἀποτετιλμένῳ ; vgl. Thesm. 838, αὐτὴν καθῆσθαι σκάφιον ἀποκεκαρμένην, wo der Schol. es für eine Art κουρᾶς δουλικῆς erkl.; Harp. führt auch aus Ar. Γῆρας diese Bdtg an ; vgl. noch Schol. Luc. Lexiph. 5, wo οὐ κηπίον, ἀλλὰ σκάφιον ἐκεκάρμην steht. – Es wird aber auch für den Wirbel oder den ganzen obern Schädel selbst gebraucht ; Poll. 2.80 sagt, es stehe = κεφαλή bei Ar.
3) wie σκαφίδιον, ein kleines Grabscheit od. eine kleine Hacke, bes. ein Werkzeug der Athleten zur Uebung im Graben, Plut. Arat. 3 ; nach Schol. Theocr. 4.10 = dem attischen ἄμη.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)