GRC

πύστις

download
JSON

Bailly

εως (ἡ) :
      1
question, interrogation, enquête, THC. 1, 5 ; PLAT. Lach. 196 c ; LUC. Alex. 32 ;
      2 bruit, nouvelle, renommée, ESCHL. Sept. 54 ; EUR. El. 690 ; THC. 3, 82 etc.

Étym. πυνθάνομαι.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

εως, ἡ, (πυνθάνομαι) = πεῦσις, inquiry, τὰς π. ἐρωτῶντες, εἰ… introducing the questions whether…, Th. 1.5; κοινὴ… ἡ π. ὑπὲρ ἐμοῦ τε καὶ σοῦ Pl. La. 196c.
that which is learnt by asking, tidings, news, A. Th. 54 (Stob. read πίστις), E. El. 690; π. κατ’ ἐσθλὴν ὕδατος AP 6.203 (Laco or Phil.); κατὰ πύστιν ᾗ χωροίη according as they learnt which way he was gone, Th. 1.136; κατὰ π. τοῦ τρέφοντος by information received from the foster-father, D.H. 1.81; πύστει τῶν προγενομένων by hearing of what was done before, Th. 3.82; τὰ ὑπὸ πύστιν ἐρχόμενα J. AJ 5.2.3.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, wie πεῦσις, das Fragen, Nachforschen ; ὑπέρ τινος, Plat. Lach. 196e ; κατὰ πύστιν, Thuc. 1.136 ; ἐρωτᾶν πύστεις, 1.5, u. A. – Die Kunde, der Ruf ; Aesch. Spt. 54, Eur. El. 690 u. Sp.; vgl. Lobeck Phryn. 728.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory