GRC
Bailly
οῦ (ὁ) [ῠ] 1 chaleur ardente, ardeur, IL.
22, 31 ; 2 fièvre, AR.
Vesp. 1038 ; PLAT.
Tim. 86 a ; ARSTT.
Probl. 1, 55, 3.
Étym. πῦρ.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ὁ, (< πῦρ) burning heat, fiery heat, φέρει πυρετὸν δειλοῖσι βροτοῖσιν (sc. Sirius) Il. 22.31.
fever, Hp. Aph. 2.26, Ar. V. 1038 (pl.), etc. ; θνῄσκειν ἐκ π. Epigr.Gr. 247 (Mysia); π. ἀμφημερινοί, τριταῖοι, τεταρταῖοι, quotidian, tertian, quartan fevers, Pl. Ti. 86a, etc. (v. sub. vocc.); διαλείποντες Arist. Pr. 866a23.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ὁ, brennende Hitze, Glühhitze ; vom Sirius sagt Hom. φέρει πολλὸν πυρετὸν δειλοῖσι βροτοῖσιν, Il. 22.31 ; – gew. Fieberhitze, Fieber, Ar. Vesp. 1038 u. in Prosa, wie Plat. Phaed. 105c.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
πυρετός, -οῦ, ὁ
(< πῦρ) [in LXX: Deu.28:22 (קַדַּחַת) * ;]
a fever: Mat.8:15, Mrk.1:31, Luk.4:39, Jhn.4:52, Act.28:8; π. μέγας, a high fever: Luk.4:38 (on the technical phrase here, see MM, xxii).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars