GRC

πρόχυσις

download
JSON

Bailly

εως (ἡ) [ῠ]
      1 action de verser, HDT. 1, 160 ; p. suite, alluvion, HDT. 2, 5 et 12 ; A.RH. 2, 964 ; OPP. H. 1, 116 ; DP. 772 ;
      2 action de s’épancher, épanchement, fig. LGN 9, 13.

Étym. προχέω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

εως, ἡ, pouring out, οὐλὰς κριθέων πρόχυσιν ἐποιέετο, = προέχεε, Hdt. 1.160. π. τῆς γῆς deposition of mud by water, alluvial soil, Id. 2.5; π. ἐξ Αἰθιοπίης κατενηνειγμένην ὑπὸ τοῦ ποταμοῦ ib. 12, cf. A.R. 2.964; Ἀσσυρίης π. χθονός D.P. 772; π. ἰλυόεσσα Oppian. H. 1.116. of sweat, ἡ δι’ ὅλου τοῦ σώματος ἐν ἱδρῶτι π. Ph. 1.29. metaph, pouring forth, τῶν παθῶν Longin. 9.13, cf. Dam. Pr. 84.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, das Ausgießen, auch von trockenen Dingen, Hinschütten ; = οὐλοχύται, Her. 1.160 ; τῆς γῆς, das Anspülen, Anschlämmen der Erde durch einen Fluß, 2.5.12, wie πρόχυσις ἰλυόεσσα Opp. Hal. 1.116 ; Dion.Per. 772.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory