GRC

πρόλημμα

download
JSON

Bailly

ατος (τὸ) ce qu’on prend par anticipation, d’où prérogative, privilège, POL. 17, 10, 3.

Étym. προλαμϐάνω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ατος, τό something taken beforehand, advantage, π. ποιεῖν τινι Plb. 18.10.3, cf. BGU 775.12 (iii AD).
prepossession, prejudice, compared to a previous disease of the soul, Corp.Herm. 12.3 (pl.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, was man vorher od. vorweg nimmt, Vorteil, Pol. 17.10.3, πρόλημμα ποιῶν οὐδὲν Φιλίππῳ.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory