GRC
Bailly
πρό·δομος, ος, ον, qui est devant la maison,
gén. ESCHL.
fr. 386 ; abs. ANTH.
6, 285 ; subst. ὁ πρ. IL.
9, 473 ; 24, 673 ; OD.
4, 302, partie antérieure d’une maison, vestibule.
Étym. π. δόμος.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ον, before the house, ἀοιδαί B. 6.14; πυρή AP 6.285 (Nicarch.); c. gen., Ἑκάτη τῶν βασιλείων πρόδομος μελάθρων (πρόδρομος codd.) A. Fr. 388 (anap.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
LSJ
ὁ, chamber entered immediately from the fore-court, ἐνὶ προδόμῳ πρόσθεν θαλάμοιο θυράων Il. 9.473; ἐν προδόμῳ δόμου 24.673, Od. 4.302; later, in temples, opp. ὀπισθόδομος, SIG 247 I 227 (Delph., iv BC); — also πρόδομον, τό, Inscr.Délos 370.14 (iii BC), CIG 2754 (Aphrodisias).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
vor dem Hause befindlich, Suid.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
Pape
ὁ, Vorhaus, Vorsaal, das Zimmer des Hauses, in welches man, von dem Hofe kommend, zuerst eintritt ; ἐνὶ προδόμῳ πρόσθεν θαλάμοιο θυράων, Il. 9.473, ἐν προδόμῳ δόμου αὐτόθι κοιμήσαντο, 24.673, u. so oft als Ort zum Schlafen, wie die Halle benutzt ; διὰ προδόμων, Eur. Or. 1495 ; auch in späterer Prosa, Luc. asin. 22 ; vgl. VLL.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)