GRC
Bailly
προ·τυπόω-ῶ [ῠ]
1 modeler ou former auparavant, CLÉM. 366 ;
2 représenter, symboliser, ANTH. 1, 59 ;
Moy. se représenter un modèle de, se figurer, acc. HLD. 9, 25 ; avec l’inf. LUC. Par. 40.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
form or mould beforehand, θεὸς π. τὸν γενικὸν ἄνθρωπον Ph. 1.69, cf. Gal. 5.418; — Med., form for oneself, Hld. 9.25; figure to oneself, conceive, Luc. Par. 40; — Pass., ἐς ἀρετὴν π. Phld. Mus. p. 77 K. ; οὕτως τῆς τάξεως τετυπωμένης ἵνα… OGI 458.15 (i BC).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
vorher abbilden, eine Vorstellung von etwas Zukünftigem geben, u. med. sich Etwas vorstellen ; προτυπωσώμεθα παρ' ἡμῖν αὐτοῖς, worauf acc. c. inf. folgt, Luc. Parasit. 40 ; ψυχῆς τὰ μέλλοντα εἴδωλα προτυπουμένης, Heliod. 9.25.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)