GRC
Bailly
προσ·υπακούω [ᾰ] sous-entendre, suppléer, PLAT. Leg. 898 d ; ARSTT. Metaph. 3 ; GAL. 16, 733, 740.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
listen to as well, τι Pl. Lg. 898d.
Gramm., understand something not expressed, supply in thought, Gal. 16.740, Alex.Aphr. in Sens. 105.13, Hierocl. in CA 3 p. 423M. ; — Pass., Phld. Po. 5.10 (dub.), Ph. 1.443, Sch. Luc. Anach. 17.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(ἀκούω), dazu vernehmen, verstehen, τόδε δὲ προσυπάκουσον ἔτι, Plat. Legg. X.898d ; in Gedanken hinzusetzen, subaudire, Gramm.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)