GRC
Bailly
προσ·πάσσω, répandre en saupoudrant sur, dat. ORIB. 148 Matthäi ; SPT. Tob. 11, 10, etc.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
Att. προσπάττω, aor. προσέπασα LXX To. 11.11 : — sprinkle upon, τί τινι Antyll. ap. Orib. 7.21.6, cf. LXX l.c., Dsc. 1.52, Sch. Nic. Al. 563.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(πάσσω), att. -ττω, dazu, daran, darauf streuen, Schol. Nic. Al. 564.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
sprinkle upon (MT)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars