GRC

προσείδω

download
JSON

Bailly

*προσ·είδω, seul. aux temps suiv. :
   I act. :
      1 (ao.2 προσεῖδον, d’où inf. προσιδεῖν [ῐδ]) regarder, acc. HÉS. fr. 64, 2 Gaisford ; HDT. 1, 129 ; ESCHL. Pr. 553 ;
      2 pf. πρόσοιδα, d’où inf. προσειδέναι) savoir en outre : χάριν τινί, PLAT. Ap. 20 a, savoir en outre gré à qqn ;
   II pass. prés. προσείδομαι, ressembler à, dat. ESCHL. Ch. 178 ;

Moy. contempler, ESCHL. Pers. 48.

Étym. π. *εἴδω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

Pape

gew. aor. προσεῖδον (s. προσοράω); Aesch. Ch. 176 praes. med., μάλιστ' ἐκείνου βοστρύχοις προσείδεται, ist ähnlich ; – perf. πρόσοιδα, noch dazu wissen, χάριν προσειδέναι Plat. Apol. 20a, u. Sp., wie Luc. M. dial. 3.1.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory