GRC

προσαυγάζω

download
JSON

Bailly

προσ·αυγάζω :
      1 tr.
contempler, regarder, acc. LYC. 1082 ;
      2 intr. briller aux yeux de, dat. JOS. A.J. 12, 2, 8 ;

Moy. contempler, DIOTOG. (STOB. Fl. 48, 62, dor. ποταυγάζομαι).
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

look towards, πόντον Lyc. 1082, cf. A.R. 1.1231 (tm.); — Med., in Dor. form ποταυγασμένος, Diotog. ap. Stob. 4.7.62. c. dat., shine upon, J. AJ 12.2.9. abs., gleam, ἱστία ποικίλως προσαυγάζοντα Philostr.Jun. Im. 12.
= μαρτυρέω II, Antioch.Astr. in Cat.Cod.Astr. 1.111.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

auch med., ansehen, anblicken, anstrahlen, τινί, Ap.Rh. 1.1231 ; Lycophr. 1082 u. in späterer Prosa, wie Jos.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory