GRC
Bailly
ας (ἡ) précipitation, promptitude inconsidérée, témérité, ISOCR.
100 c ; DÉM.
420, 11 ; ARSTT.
Nic. 7, 8, 8 ; POL.
10, 6, 2 ; p. opp. à σωφροσύνη, DÉM.
420, 11 ; joint à θρασύτης, DÉM.
612, 28 ; à ἀπόνοια, DÉM.
1097, 29.
Étym. προπετής.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ἡ, headlong haste, rashness, Isoc. 5.90, Arist. EN 1150b19; opp. σωφροσύνη, D. 19.251; πρόπου π. Id. 21.38; π. καὶ θρασύτης Id. 22.63, cf. 23.130; π. καὶ ἀπόνοια Id. 44.58; hasty judgement, Gal. Anim. Pass. 2.6; fickleness, Plb. 10.6.2.
prominence, of the nose, Sor. 1.103; of the eyes, Gal. 18(2).301, Aët. 7.2.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ἡ, das Vorwärtsfallen, das Vorwärtsgeneigtsein, bes. Vorschnellheit, Keckheit, Unbesonnenheit, καὶ θρασύτης Dem. 22.63, u. öfter ; προπετείας καὶ τῆς μεγίστης ἀπονοίας σημεῖον, 44.58 ; oft Pol., der es mit προδοσία vrbdt, 10.6.2, S.Emp. oft.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion , [Demosthenes Orator (Refs 4th c.BC)], etc.
from προπετής (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars