GRC

προμηθέομαι

download
JSON

Bailly

προμηθέομαι-οῦμαι (ao. προὐμηθήθην) prendre d’avance soin de, veiller aux intérêts de, gén. HDT. 2, 172 ; ὑπέρ τινος, PLAT. Prot. 316 c ; περί τι, PLAT. Lach. 198 e, de qqe ch. ; τινα, HDT. 9, 108 ; ou τι, PLAT. Crit. 45 a, de qqn ou de qqe ch. ; πρ. μή, HDT. 3, 78 veiller à ce que… ne ; avec l’inf. ALCIPHR. 1, 10, veiller à ce que ; abs. ESCHL. Pr. 381, etc.

Étym. προμηθής.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

2 sg. προμήθεσαι Archil. (?) in PLit. Lond. 54 : — to be προμηθής, use forethought, take care, c. gen., σέο, μὴ πλήξω Hdt. 3.78; τινὸς ὅπως… Hierocl. in CA 26 p. 479M. ; ὑπέρ τινος Pl. Prt. 316c; περί τι Id. La. 198e; abs., Hp. Vict. 3.73, al. ; c. inf., Alciphr. 1.10; c. acc. rei, Hp. Fract. 20, Pl. Cri. 45a; c. acc. pers., show regard or respect for, ἑωυτόν (v.l. ἑωυτοῦ) Hdt. 2.172, cf. 9.108, Syria 13.256 (ii BC); — neut. part. προμηθεόμενον, abs. in pass. sense, care being taken, ὡς μὴ…, ὅπως μὴ…, Hp. Art. 47, 69. — An Act. form is found in Gal., ἡ φύσις προμηθοῦσα τῷ σώματι 15.277.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

dep. med., vorher sorgen, fürsorgen ; bei Aesch. Prom. 381 l.d. ; ἑωυτοῦ, für sich selbst sorgen, Her. 2.172, wie Plat. Crit. 44e, auch τὸν ἀδελφόν, den Bruder berücksichtigen oder achten, 9.108 ; ὀρθῶς προμηθεῖ ὑπὲρ ἐμοῦ, Plat. Prot. 316cd ; auch ὅτι ἡ στρατηγία κάλλιστα προμηθεῖται τά τε ἄλλα καὶ περὶ τὸ μέλλον ἔσεσθαι, Lach. 198e ; Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory