GRC
Bailly
προ·κινέω-ῶ [ῑ]
I (πρό, devant) mouvoir en avant, faire avancer, XÉN. Cyr. 1, 4, 21 ; Eq. 9, 3 ; au pass. être poussé en avant ou se mouvoir en avant, s’avancer, XÉN. Cyr. 1, 4, 23 ;
II (πρό, auparavant) mettre en mouvement auparavant, d’où :
1 commencer auparavant, acc. DS. 17, 19 ;
2 fig. exciter auparavant, acc. PLUT. M. 36 d, etc.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
move forward, τὸ στῖφος X. Cyr. 1.4.21; urge on, ἵππον Id. Eq. 9.3; — Pass., come on, advance, Id. Cyr. 1.4.23; dance before the eyes, of specks, Hp. Loc. Hom. 3.
excite or begin before, τὴν μάχην D.S. 17.19 (nisi leg. προκρίνειν).
excite or arouse before, τὴν τοῦ νέου ψυχήν Plu. 2.36d; τὴν πόλιν J. BJ 4.4.7.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
[ῑ], vor, vorwärts, weiter bewegen, Xen. Cyr. 1.4.21 ; pass, vorrücken, ib. 23 ; Plut.; – vorher bewegen, S.Emp. adv.phys. 2.108.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)