GRC
Bailly
προ·κήδομαι (seul. prés. et impf.) prendre soin de, gén. ESCHL. Pr. 629 ; SOPH. Ant. 741, Tr. 966.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
take care of, take thought for, τινος A. Pr. 629, S. Ant. 741, Tr. 966 (lyr.); in later Prose, ἑαυτοῦ prob. in Phld. Rh. 2.157 S., cf. J. AJ 13.16.6.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(κήδομαι), versorgen, Fürsorge tragen, τινός, für Einen, μή μου προκήδου μᾶσσον ὡς ἐμοὶ γλυκύ, Aesch. Prom. 629 ; φίλου, Soph. Trach. 962 ; Ant. 747, sp.D.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)