GRC

προδοσία

download
JSON

Bailly

ας (ἡ) trahison, càd. :
      1 abandon de qqn dans le besoin, EUR. Hel. 1633, etc. ;
      2 action de trahir, PLAT. Rsp. 443 a ; DÉM. 740, 14, etc.

Ion. προδοσίη, HDT. 6, 88, etc. ; EUR. Hel. 1633.

Étym. προδότης.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ion. -ίη, ἡ, (προδίδωμι II) abandonment in need, betrayal, E. Hel. 1633; mostly in Prose, treason, προδοσίην συντίθεσθαι Hdt. 6.88, 8.128; σκευάζεσθαι Id. 6.100; προδοσίας ἁλούς D. 24.127, cf. Pl. R. 443a (pl.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, das Verraten, der Verrat ; Eur. Hel. 1649 ; προδοσίην συντίθεσθαι, σκευάζεσθαι, Her. 6.88, 100 ; Plat. Legg. XI.917c u. öfter ; ἡ περὶ Θηβαίους προδοσία, Din. 1.11 ; προδοσίας ἁλούς, Dem. 24.127 ; Sp. S. auch πρόδοσις.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory