GRC
Bailly
προ·γάστωρ, ορος (ὁ, ἡ) au ventre énorme, STR.
199 ; LUC.
Nec. 11 ; ANTH.
App. 321 ; en parl. d’un vase, ANTIPH. (
Com. fr. 3, 132).
Étym. π. γαστήρ.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ορος, ὁ, ἡ, pot-bellied, Gerhard Phoinix p. 6, Str. 4.4.6, App.Anth. 5.11, Luc. Nec. 11, Gal. 10.145, Adam. 2.31; of a pot-bellied bottle, Antiph. 224.6; Comp. προγαστρότερα Hp. Aër. 24.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ορος, ὁ, ἡ, mit vorstehendem Bauche, Hängebauch ; Ep.adesp. 552 (APP 321); vgl. Schol. Ar. Ran. 202 ; Luc. Merc. cond. 42 u. oft. – Auch πρόγαστρος, Galen. (?).
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)