GRC

πορθμεῖον

download
JSON

Bailly

ου (τὸ) :
      1
détroit, HDT. 4, 12, 45 ;
      2 instrument de transport par eau, navire, barque, HDT. 7, 25 ; XÉN. Hell. 5, 1, 23 ;
      3 prix du passage, CALL. fr. 110 ; au pl. LUC. D. mort. 22, 1.

Ion. πορθμήϊον, HDT. ll. cc.

Étym. πορθμεύω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ion. πορθμήϊον, τό, place for crossing, passage, ferry, πορθμήϊα Κιμμέρια (where it is pr. n.) Hdt. 4.12, 45.
passage-boat, ferry-boat, Id. 7.25, X. HG 5.1.23, Antiph. 86.4, Luc. DMort. 10.1; πορθμείων ὅρμου ὅρος IG1². 890.
ferryman΄s fee, Call. Fr. 110, Luc. DMort. 22.1 (pl.); τὸ εἰς Ῥήνειαν π. Inscr.Délos 442 A 153 (ii BC).
landing-place, Wilcken Chr. 392.10 (ii AD), etc. [This word and its cognates are sts. written προθ -in Pap., e.g. POxy. 1421.6 (iii AD).]
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, ion. πορθμήϊον, Ort zum Uebersetzen ; Κιμμέρια, Her. 4.12, 45, Eigenname geworden. – Schiff zum Uebersetzen, Frachtschiff, Fähre, Her. 7.25 Xen. Hell. 5.1.23 Poll. 3.42.3 u. öfter, wie Strab., Plut. u. oft bei Luc. – Auch = Fährgeld, Luc. D.Mort. 22.1.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory