GRC

πλεονασμός

download
JSON

Bailly

οῦ (ὁ) :
   I
surabondance, excès, ARSTT. G.A. 4, 4 ; PLUT. M. 650 f, etc. ;
   II particul. :
      1 taux d’intérêt excessif, usure, SPT. Lev. 25, 37 ; Prov. 28, 8 ;
      2 amplification, exagération, POL. 12, 24, 1, etc. ;
      3 t. de gr. terme pléonastique, DH. Dem. 58 ; DYSC. Synt. 264, 26, etc.

Étym. πλεονάζω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ὁ, superabundance, excess, ὑγρότητος, τῶν μερῶν, Arist. GA 780a20, 770b28, cf. Chrysipp. Stoic. 3.114, 130, Porph. Antr. 11; πλεονασμοὶ λαλιᾶς Plu. 2.650e.
surplus, PRyl. 213.82 (pl., ii AD), Sammelb. 4296.7 (iv AD), etc.
usury, LXX Le. 25.37, Critodem. in Cat.Cod.Astr. 8(1).260, etc.
Rhet. and Gramm., use of redundant words, D.H. Dem. 58, A.D. Synt. 267.14, al.
lengthening of clauses, opp. μείωσις, D.H. Comp. 7.
repetition, Timae. 71 (pl.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ὁ, Ueberfluß, Uebermaß, Sp.; bes. Uebertreibung, Vergrößerung in der Erzählung, Pol. 12.24.1, 15.36.3 ; Plut. u. Sp.
Bei den Gramm. das Hinzufügen eines überflüssigen, nichts bedeutenden Wortes, eine bei den alten Gramm. häufige Erklärungsweise.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

usury (MT)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory