GRC

πλάθω

download
JSON

Bailly

(seul. prés.) [ᾰ] s’approcher, EUR. Alc. 119 ; avec un rég. τινί, SOPH. Ph. 728 ; ou τινά, EUR. Rhes. 14, de qqn ;

Moy. πλάθομαι, PLUT. Arat. 14 ; ao. ἐπλάθην, EUR. Rhes. 920 ; d’où opt. πλαθείην, ESCHL. Pr. 896 ; part. πλαθείς, EUR. Andr. 25, Tr. 203, m. sign.

Étym. cf. πελάθω, πελάζω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

Bailly

[ᾱ] dor. c. πλήθω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

poet. form of πελάζω, used by Trag. in lyr., approach, draw near, τινι S. Ph. 728, cf. El. 220 ; c. acc., E. Rh. 14 ; abs., Id. Alc. 119 ; — Med., στάλαις πλάθεται Ἡρακλέους Inscr. ap. Plu. Arat. 14.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

poet., bes. trag. statt πελάζω, intr., sich nähern, τινί, Soph. El. 220, Phil. 728, wie Eur. Alc. 117 u. öfter.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory