GRC
Bailly
περι·σκοπέω-ῶ :
1 regarder tout autour, de tous les côtés, SOPH. El. 897 ; PLAT. Theæt. 155 c, etc. ; τι, PLUT. Pomp. 80 ; πρός τι, LUC. D. deor. 20, 5, qqe ch. ;
2 regarder attentivement, observer, examiner, acc. THC. 1, 36 ; SOPH. fr. 770 Dind. ; PLUT. Cleom. 33 ; poét. avec le gén. ARAT. 435 ;
Moy. observer, examiner, acc. AR. Eccl. 487 ; LUC. V.H. 1, 32 ; fig. PLUT. C. Gracch. 14.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
fut. -σκέψομαι ; pf. -έσκεμμαι in act. sense, S.E. M. 2.53 ; in pass. sense, v. infr. II. 3 : — look round, S. El. 897, Pl. Tht. 155e, Ax. 364a, Luc. Prom. 1, etc. ; — Med., Ar. Ec. 487.
examine, observe carefully, τὸ αὐτίκα Th. 1.36 ; τὸν αἰγιαλόν Plu. Pomp. 80 ; νύκτα σκέψασθαι Arat. 199 ; τὰ πάντα Luc. VH 1.32.
consider well, εὖ περισκέψασθαι τὰ μέλλει ἀσφαλέστατα εἶναι Hdt. 1.120 ; π. ὁπότεροι κρατήσουσι watch and see…, Th. 6.49 ; π. εἴτε… εἴτε Pl. Prt. 313a ; τἀφανῆ π.
speculate on hidden things, S. Fr. 737 ; τὴν φύσιν περιεσκεμμένος cj. in Pl. Ax. 365b. περιεσκεμμένος, in pass. sense, circumspect, guarded, γνώμη, ἔπαινος, D.Chr. 34.27, Luc. Hist. Conscr. 59.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ringsum schauen ; Soph. El. 885 ; Plat. Theaet. 155e ; τί, Luc. Prom. 1 ; genau untersuchen, Plut. Pomp. 80.
Med. sich umsehen und betrachten, Ar. Eccl. 487. S. περισκέπτομαι.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)