Bailly
περι·κλυτός, ή, όν [ῠ] renommé alentour, illustre,
en parl. d’Hèphæstos, IL.
1, 607, etc. ; OD.
8, 287, etc. ; de héros, IL.
11, 104, etc. ; d’un aède, OD.
1, 325, etc. ; d’une ville, OD.
4, 9, etc. ; de choses (présents, etc.) IL.
6, 324 ; 7, 299, etc.
Étym. π. κλύω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ή, όν, (κλύω) famous, renowned, of Hephaestus, Il. 1.607, Od. 8.287, Hes. Th. 571; of heroes, Il. 11.104, 18.326; of a minstrel, Od. 1.325, 8.83, etc. ; of places, ἄστυ π. 4.9, 16.170; of things, π. δῶρα, ἔργα, excellent, noble, Il. 7.299, 6.324, cf. Orph. Fr. 238, al.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
eigtl. ringsumher gehört, wovon man ringsumher hört, weit und breit berühmt, ruhmvoll ; Hephästus, Il. 1.607, Od. 8.287 u. öfter ; υἱός, Il. 18.326 ; ἀοιδός, Od. 1.325, 8.83, wo man es ohne Grund »weit tönend od. singend« übersetzen will ; auch von Sachen, ἔργα, Il. 6.324, δῶρα, 7.299, 9.121 ; bei Hes. stets Beiwort des Hephästus.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)