GRC

πειρατής

download
JSON

Bailly

οῦ (ὁ) [ᾱ]
      1 brigand, POL. 4, 3, 8, etc. ;
      2 pirate, POL. 4, 6, 1 ; STR. 664 ; PLUT. Luc. 2, etc.

Étym. πειράω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

οῦ, ὁ, brigand, Plb. 4.3.8, LXX Jb. 16.10 (9) ; esp.
pirate, Plb. 4.6.1, Supp.Epigr. 3.378B11 (Delph., ii/i BC), Str. 14.3.2, Plu. Luc. 2, 13, etc. ; later word for λῃστής, Ammon. p. 109 V.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

[ᾱ], ὁ, der Seeräuber oder Kaper, Pol. 4.3.8, Strab., Plut. u. a.Sp., wahrscheinlich weil er alle Schiffe versucht oder angreift. S. πειρᾶν 1.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

a pirate , Lat. pirata, i. e. one who attacks ships, [Polybius Historicus (Refs 2nd c.BC), Plutarch (1st/2nd c.AD)] (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory