GRC
Bailly
παρ·οικίζω, faire habiter auprès, établir auprès, rég. ind. au dat. HDT. 4, 180 ; d’où παρῳκισμένος, η, ον, LUC. Am. 6, établi auprès de, voisin de, dat. ;
Moy. m. sign. CALL. Ep. 25.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
place near, τινά τινι Sm. Ez. 12.25; — Med., Call. Epigr. 26; — Pass., settle near, dwell among, τισι Hdt. 4.180; ἔθνος Ἰονίῳ κόλπῳ παρῳκισμένον settled upon, Luc. Am. 6.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
dabei wohnen lassen als Ansiedler, verpflanzen, τινά τινι ; Her. 4.180 im pass., πρὶν ἤ σφι Ἕλληνας παροικισθῆναι, wie ἔθνος Ἰονίῳ κόλπῳ παρῳκισμένον, Luc. amor. 6. Im med., πεζὸν κἀμὲ παρῳκίσατο, Callim. ep. 25.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)